Библиотека > Теория культуры > Формы и механизмы приобщения к культуре >
Культурные различия в воспитании детей
Как обучают культурно приемлемому поведению? Уже в колыбели человек становится центром притяжения внимания родителей и семьи, хотя с годами, по мере взросления, он перемещается на периферию. Он учится различать вначале по тону голоса родителей, какие действия нельзя совершать, а что приятно им. Родители постоянно повторяют слова типа «мама» или «баба», и ребенок узнает, что, произнося подобные слова, он получает вознаграждение: поцелуй, сладкое питье или нежность. По прошествии времени ребенок узнает еще больше слов и правил поведения. Маленькая девочка учится должному поведению, которое вначале не зависит от специфики пола и больше основывается на общекультурных универсалиях. По мере того как она подрастает, через игры с друзьями, поведение родителей, а позже через официальное обучение в школе, девочка узнает обо всех тонкостях поведения, которое ожидается от девушки или женщины в цивилизованном обществе.
Продолжительность, функции и способы воспитания были различными у разных народов, разных классов и в разные исторические эпохи. Так, воспитание в высшем и среднем классе было более продолжительным, чем в рабочем классе. У обеспеченных слоев детство считалось периодом относительной беззаботности и неучастия в тяжелом труде. У каждого народа, эпохи и класса были свои методы ухода за детьми. В странах с холодным климатом младенцев днем и ночью предпочитают держать в люльке спеленутыми, а с теплым — носить в платке или на перевязи за спиной.
Этнографы и социологи сравнили национальные стили воспитания детей по степени их строгости, соотношению наказаний и поощрений и выделили два противоположных — японский и английский.
В Японии учитель чаще обращается к поощрениям, нежели к наказаниям. Воспитывать означает не ругать за то, что уже сделано плохо, а, предвидя плохое, обучать правильному поведению. Даже при явном нарушении правил приличия воспитатель избегает прямого осуждения, чтобы не поставить ребенка в унизительное положение. Вместо порицания детей обучают конкретным навыкам поведения, всячески внушая им уверенность, что они способны научиться управлять собой, если приложат усилия. Японцы считают, что чрезмерное давление, направленное на достижение сиюминутного послушания, в будущем может дать обратный результат.
С европейской точки зрения, детей в Японии неимоверно балуют. Им ничего не запрещают, лишая тем самым поводов заплакать. Взрослые совершенно не реагируют на плохое поведение детей, словно не замечая его. Первые ограничения начинаются в школьные годы, но вводятся они постепенно. Ребенок начинает подавлять в себе порывы, которые в раннем детстве никто не ограничивал. Он учится вести себя подобающим образом, уважать старших, чтить долг и быть преданным семье. По мере взросления жесткость регламентации поведения сильно возрастает.
В Англии придерживаются иных методов. Англичане считают, что неумеренное проявление родительской любви и нежности приносит вред детскому характеру. В их традициях относиться к детям сдержанно, даже прохладно. Мягкость и нежность они проявляют скорее к собакам и кошкам. Дисциплинирующее воздействие на детей оказывается с самого раннего возраста. Если ребенок мучает кошку или собаку, обижает младшего или наносит ущерб чужому имуществу, его ждет суровое, даже жестокое наказание. Наказывать детей в Британии — это не только право, но и обязанность родителей. Баловать детей — значит портить их.
С детства англичане приучаются к самостоятельности и к ответственности за свои поступки Они как бы рождаются взрослыми и для перехода в мир взрослых их не надо специально готовить. Сознательно отстраняясь от детей, родители готовят их к трудностям взрослой жизни. Уже в 16—17 лет, получив права и аттестат, дети уезжают из родительского дома и живут независимо.